Order of an official to Purshottam Das to come to Ujjain
The landlord (chaudhri) Purshottam Das is instructed to appear in Ujjain regarding the affairs of a district (pargana). The endorsement in the margin urges the proper management of that district. While undated, the document is from the lifetime of Purshottam Das.
Functional document type: Orders
Formal document type: Parvana
Themes: Administration, Disputes, Records
Date:
Gregorian calendar:
1659 – 1684
[Page 1r]
invocation (top centre): Arabic
هو
He [God] is
authorisation (right margin): Persian
main text: Persian
1زبده الاقران
پرسوتم داس
چودهری پرگنه
دهار
را انهاء آنکه
2خطی که فرستاده بود بمُطالعه در آمد انچه از حقیقت پته
سیتاپوری
3نوشته بود ظاهر شد
عنقریب که اینجانب بدار الفتح
اوجین
4میرسد آن زبده الاقران در
اوجین
آمده حاضر شود
5که چودریان و قانونگویان پرگنه
لوانی
را نیز بحضور طلب داشته
6بحقیقت طرفین وارسیده هرچه حق و نفس الامر خواهد بود
7مقرر کرده خواهد شد
___
زیاده چه نگاشته شود
فقط
1Eminent among Contemporaries
Purshottam Das
chaudhri of pargana
Dhar
is informed that
2the letter that [you] had sent has come to our attention. That which you have
written about the facts of the patta of
Sitapuri
3has become known.
Shortly, when this party [the author] reaches the Abode of Victory
Ujjain,
4that Eminent among Contemporaries should come to
Ujjain and present himself
5[so] that, the chaudhris and qanungos of pargana
Lawani
also being summoned to the Lord,
6[and] the facts of the two parties being obtained, whatever [matter] will be
right and true
7will be confirmed.
___
What more shall be written?
Nothing further.
authorisation (right margin): Persian
1مکرر آنکه چون پرگنه مذکور
2بخالصه والا تعلق گرفته تا بر هر
3طریقه راستی و درستی را پیش گرفته در لوازم
4دولتخهاهی و نیکو خدمتی و افزونی کشتکار
[چند قرار]
5بکار برد
[هر]
باعث محبات او درین است
فقط
1It is repeated that since the aforementioned pargana
2had been taken into the khalisa so
that in each
3manner righteousness and correctness are exhibited, [and] for the necessary things of
4loyalty towards the government and good service and the increase of agriculture,
[several qarars]
5shall be drawn up. [Every] cause of his affection is in this.
Nothing further.
later addition (top centre): Persian
نمبر ۴۱
Number 41
landlord (similar to desai, deshmukh)
district
deed of land rights (This can be a deed of lease or a deed of gift. It is also sometimes used for deeds for official posts.)
landlord (similar to desai, deshmukh)
record-keeper (similar to deshpande)
district
district
in Mughal parlance, crown land that was directly managed by the central government (also khalsa in Rajasthani and Hindi usage)
an agreement or contract
Participants
Recipient:
Purshottam Das
Language(s)
Arabic
Persian
Source
Dar al-Athar al-Islamiyyah, LNS 235 MS z
Archival Collection: Purshottam Das collection
Transcribed from manuscript image.
Edited by Elizabeth Thelen
Encoding support and website development by Lizzy Williamson, Eva Bodenschatz, Richard Holding, Julia Hopkin and Gary Stringer