Order of Nawazish Khan to Purshottam Das and Paras Ram to cooperate with a despatched clerk
In response to a petition (ʿarzdasht), Nawazish Khan commands the landlord (chaudhri) Purshottam Das and the record-keeper (qanungo) Paras Ram to ensure the cultivation of agricultural lands and to cooperate with a clerk (mirza) who will be despatched. He also notes that the reason behind their petition was not clear, as it did not contain pertinent details.
Functional document type: Orders
Formal document type: Parvana
Themes: Disputes, Petitioning, Taxation and Tribute
Date:
Hijri-qamri calendar: 16 Zi al-Hijjah 1070
Gregorian calendar:
23 August 1660
[Page 1r]
invocation (top centre): Arabic
الله اکبر
God is great
authorisation (right margin): Persian
نوازش خان مرید حضرت محمداورنگزیب عالمگیر بادشاه غازی ۱۰۷۰
[Black ink seal] Nawazish Khan, disciple of Muhammad Aurangzeb Alamgir Badshah Ghazi 1070
main text: Persian
1زبده الاقران
پرسوتم
چودهری و
پرسرام
قانونگوی پرگنه
دهار
بعنایت و مهربانی امیدوار
بوده بدانند
2عرضه داشتی که درینولا ارسالداشته بودند رسید حقیقت مفهوم گردید قبل ازین پروانه
3صادر شده و درین ولا بر قلمی می گردد که خاطر خود بهمه جهت جمعداشته در تردد
4آبادانی و کشتکار زراعت مقید باشند و تسلی و دلاسا رعایا نمایند انشا الله العزیز
5در فصل مرزای مرزا
اسد الله
یا رای
نرسنگه داس
یا امین که ازو راضی خواهند بود
6فرستاده خواهد شد و در خور حالت جمع پرگنه دهار مشخص خواهد شد باید که مکرر
7درین باب تصدیع ندهد و بی دغدغه در تردد آبادانی و کشتکار زراعت
8و دولتخواهی و کفایت سرکار خود را معاف ندارند مکرر که اینقسم عرضه داشت می نمایند
9سبب معلوم نمیشود و هیچ مشروحاً هم نمی نویسند اینمعنی خوب نیست باید که بموجبی که
نوشته شد
10عمل نمایند و از فرموده تخلف نورزند تحریر فی التاریخ
۱۶
ذی حجه سنه
۱۰۷۰
1Eminent among Contemporaries Purshottam [Das] chaudhri and Paras Ram qanungo of
pargana Dhar, having hoped for favour and kindness, know that
2the ʿarzdasht that was recently sent has reached [and] the true situation
was understood. Before this, a parvana
3was issued. Now it is written that settling their minds in every way, [Purshottam Das and Paras Ram] should be
engaged in efforts for
4the habitation and cultivation of agriculture and [giving] assurance to the peasants.
God willing,
5during the harvest period, a mirza of Mirza Asadullah or Rai Narsingh Das or
an amin with whom they are satisfied
6will be sent. According to the state of the revenues of pargana Dhar, it will be
ascertained. It is necessary that
7in this matter, do not create a dispute again and leaving aside [any] confusion, in
the organization of the cultivation and habitation and agriculture
8and [with] loyalty and advantage to the government, they should not take themselves to be
excused. It is repeated that [regarding] this type of ʿarzdasht that has been written,
9the reason is not understood. No details were written. This is not good.
It is necessary that as it is written,
10[so] it should be executed, and no opposition should be made to what is ordered.
Written on the 16th of Zi al-hijjah in the year
1070.
invocation (right margin): Arabic
هو
He [God] is
authorisation (right margin): Persian
1حسب المسطور مقرر شناسند در باب موضع
2بجور
پروانه بنام
هاشم خان
صادر شده است
3باید که خودها همراه او رفته مشخص نمایند که من بعد
4این خرخشه در میان نیاید تاکید تمام دانند
1Knowing it settled as written in the matter of the village
2Bijur, a parvana in the name of Hashim Khan has been issued.
3It is necessary to go with him and represent the details so that after
this,
4this unnecessary dispute should not come in between [appear] again. Know it to
be settled completely.
later addition: Persian
نمبر ۱۱
Number 11
emperor (alternately, padshah)
religious warrior; an honorific
landlord (similar to desai, deshmukh)
record-keeper (similar to deshpande)
district
petition (used for any formal address from an inferior to a superior)
order
title for a prince; gentleman (occasionally, a scholar, writer)
revenue official
district
petition (used for any formal address from an inferior to a superior)
order
Participants
Issuer:
Nawazish Khan
Recipient:
Purshottam Das
Recipient:
Paras Ram
Language(s)
Arabic
Persian
Source
Dar al-Athar al-Islamiyyah, LNS 235 MS y
Archival Collection: Purshottam Das collection
Transcribed from manuscript image
Edited by Dominic Vendell
Encoding support and website development by Lizzy Williamson, Eva Bodenschatz, Richard Holding, Julia Hopkin and Gary Stringer