Declaration regarding the use of land for a graveyard, mosque, and hammam
A declaration recording an agreement between Mulla Jawad, Mulla Ahsanullah and Mulla Abbas about using land they owned in the neighbourhood (muhalla) of Hassanabad for a graveyard, a mosque and a public bath (hammam). The agreement relates to properties that were part of a charitable endowment (waqf).
Functional document type: Private Deeds
Formal document type: Iqrar
Themes: Buying and Selling, Property
Date:
Gregorian calendar:
22 May 1850
Hijri-qamri calendar: 10 Rajab 1266
[Page 1r]
main text: Persian
1باعث تحریر این چند سطور آنکه چون زمین مقبره جد مرحومی
ملا عبد الغنی
مغفور در محله
حسن آباد
2باختتام رسیده بود موجب آن
ملا جواد
مرحوم یک قطعه زمین در آن محله
3بابت مقبره خرید نمود و
ملا احسن الله
و
ملا عباس
را هم در همان محله زمینی
4موجود بود در آن ایّام
ملا جواد
را هوس تعمیر مسجد و حمام وقفی در
حسن آباد
5مگر زمینی که لایق تعمیر آن می بود مسیر نشده با
ملا احسن الله
و
ملا عباس
6مصلحت نمودند که بر زمین موجوده شما مسجد و حمام تیار می سازیم و زمین
7نو خرید ما برای مقبره مثل سابقه مشترک در میان ما و شما ماند چنانچه در همان
8ایام زمین
ملا احسن الله
و
ملا عباس
تحت تعمیر مسجد و حمام آمده است
9و زمین
ملا جواد
زیر مقبره مانده الحال نظر بر گردش اوضاع زمانه نموده
10این کاغذ در میان برادری خود باقرار جانبین تحریر کرده شد که
11عند الحاجت بکار آید
فقط
المرقوم
دهم شهر رجب المرجب سنه
۱۲۶۶
1The reason for writing these few lines is that, the graveyard of the respected
ancestor
Mulla Abdul Ghani, who has been forgiven [by God],
2was exhausted [i.e. became full] in the muhalla of
Hassanabad. On that account,
Mulla Jawad, [now] deceased, bought a piece of land in that muhalla
3for the purpose of a graveyard while
Mulla Ahsanullah
and
Mulla Abbas both
already possessed land in that very muhalla.
4In those days,
Mulla Jawad desired to construct a mosque and charitable [waqfi] hammam in
Hassanabad,
5but the land which was suitable for constructing these was not available. He
consulted with Mulla Ahsanullah
and Mulla Abbas
6[saying] that I will build a dedicated mosque and a hammam on your existing
land, and the land
7that I have newly purchased will remain for a graveyard, just like the old
legacy, between you and I. Thus, in those very
8days on the land of
Mulla Ahsanullah
and
Mulla Abbas, the foundation of the mosque and hammam [was constructed].
9And the land of
Mulla Jawad
remained under [dedicated to] graves. Currently, with a view to the changing habits of the age,
10this document was written within the community with the iqrars of the two
parties, so that
11in time of need, it may be useful.
Nothing further.
Written on the
10th of the month of Rajab al-Murajjab, year
1266.
witness (right margin): Persian
1
مصطفی
۱۲۲۲
2
سید مهدی
۱۲۶۲
3
محمد حسین
۱۲
[۱۲]
4
علی
۱۲۴۰
5
علی عسکر
۱۲۶۲
6
…
7سبیل مصطفی
۱۲۶۳
8
…
9
عظم
[
۱۲۶
]
…
10العبد
یوسف بابا
شاهد است
11
…
12سبیل تقی
۱۲۵۲
1[oval black ink seal]
Mustafa
1222
2[oval black ink seal]
Sayyid Mahdi
1262
3[oval black ink seal]
Muhammad Hussein
12
[12]
4[oval black ink seal]
Ali
[
1240
]
5[oval black ink seal]
Ali Askar
1262
6[oval black ink seal]
…
7[oval black ink seal] In the path of Mustafa [The
Prophet]
1263
8[rectangular black ink seal]
…
9[oval black ink seal]
Azam
[126]
…
10The slave,
Yusuf Baba
is witness.
11[oval black ink seal]
…
12[rectangular black ink seal] In the path of the
God-fearing
1252
a neighbourhood
a neighbourhood
a neighbourhood
legal declaration
Participants
Party to Agreement:
Mulla Jawad
Party to Agreement:
Mulla Ahsanullah
Party to Agreement:
Mulla Abbas
Witness:
Mustafa
Witness:
Sayyid Mahdi
Witness:
Muhammad Hussein
Witness:
Ali
Witness:
Ali Askar
Witness:
Azam
Witness: Yusuf Baba
Language(s)
Persian
Source
Hamdani Family Collection, no shelfmark
Archival Collection: Hamdani collection
Transcribed from manuscript image.
Edited by Hannah Archambault, Nandini Chatterjee and Elizabeth Thelen
Encoding support and website development by Lizzy Williamson, Eva Bodenschatz, Richard Holding, Julia Hopkin and Gary Stringer